【字裡行間】
耿介之士 心誠意正
夫以耿介拔俗之標,蕭灑出塵之想,度白雪以方絜,
干青雲而直上,吾方知之矣。
-南齊‧孔稚珪〈北山移文〉(節錄)

孔稚珪是南朝前期知名的駢文作家,這篇〈北山移文〉先後被梁朝的《昭明文選》和清朝的《古文觀止》所收錄,可知其受重視之程度,文章主旨在評論當時隱士的言行。
前言為該文前段數句,作者提到,有些文人隱居後,便以為本身即擁有了耿介超俗的風範、瀟灑出塵的理想;覺得如此就能使品德純潔得像白雪一般,而人格高尚得能與青雲相比擬。不過,他認為自己只是聽聞過這些人的名聲,至於德行真正的高下,還是必須從所作所為來判斷。換言之,「隱居」僅為形式,修煉道德的根本還是在於端正心性,保持清淨,正如 玄空師父開示:「萬般由心。」
「耿介」見於目前可知最早文獻為《楚辭.離騷》,意思是「德業光明偉大」,至魏晉南北朝時延伸其義,指一個人擁有堅貞不移的操守,以及剛正不阿的氣節。
在甲骨文中,「耿」是會意字,左邊是「耳」、右邊是立於柱上之「火」,意思是聽得清清楚楚、看得明明白白,引申形容光大、明亮的人事,也指品格端正、高尚。西周時,有些金文的字形將火柱改成燈座;至春秋戰國,無論火柱還是燈座都被捨去,於是成為今日所見字形。
再看「介」,甲骨文的字形為一個人的四周有許多小點,從兩點到六點的寫法都有,最常見則是四點,這些或多或少的點代表由小塊甲片所連綴成的鎧冑,打仗時可用來護身,所以「介」的本義就是指鎧甲。後世將具有甲殼的動物也稱作「介」,為引申用法,包括龜鱉、蝦蟹、昆蟲、貝類等。 到西周金文,無論多寡的點均統一簡化成「人」前後的兩撇;而隸書則出現了「人」移至兩撇上方的寫法,楷書沿襲此字形,遂為今日所見樣貌。
「介」的用法甚多,首先「介」是堅硬的鎧甲,所以也形容性情堅毅,如「耿介」;其次「介」由小甲片連繫而成,因此可當作等同於「個」的量詞,但有謙稱身分低微之意,如「一介書生」;三為「介」是串連起來的,故有繫留、掛記的涵義,如「介意」;四是「介」位於身體與外界事物之間,引申有居間傳達、牽引、聯絡的作用,如「介紹」。