298期

【字裡行間】

喜樂相逢結善緣
 

菁菁者莪,在彼中阿,既見君子,樂且有儀;

菁菁者莪,在彼中沚,既見君子,我心則喜……

        -節錄自《詩經小雅菁菁者莪》

-《禮記曲禮上》


這首歡愉的歌謠是描寫會面時的高興之情,有人說是迎接賓客的熱情,也有人認為是情投意合之人初見時的怦然心動。其中,「菁菁」是形容植物茂盛的樣子;「莪」音ㄜˊ,是一種水邊可食的野菜;「阿」音ㄜ,指山坳;「沚」音ㄓˇ,指沙洲。詩句藉繁榮生長的莪菜,引喻雙方相逢時溢於言表的喜悅與快樂,那滿滿的幸福光彩,從字裡行間迸射而出,似乎可以照亮每一個讀詩者的心扉。

 

在漢字中,經常用來傳達高興、歡欣、愉悅的字非「喜」、「樂」莫屬,由於如此美好的感覺是人人都想擁有的心情,因此早在商朝甲骨文便已出現這兩個字。

 

東漢許慎在《說文解字》中解釋「喜」是「樂也,从壴从口。」這是個會意字,「壴」音ㄓㄨˋ,是立於木架上的鼓,而底下的「口」則代表讚美或歌頌。換言之,一邊擊鼓、一邊讚頌,一定是值得慶祝的儀典,如此美好的情境,自然是令人高興的時刻。

 

再看「樂」,在甲骨文中是一根木頭上有兩條絲線(即幺),「木」代表了木製的共鳴箱,而「幺」就是弦,也就是說「樂」本義是指弦樂器,正如《說文解字》所言:「五聲八音總名。」所以「樂」也是會意字,讀ㄩㄝ。

 

不過,「樂」的字形字義是有些轉化的。首先,甲骨文的「樂」並無「白」這個組件,一直到西周中期的金文才在字的上方中央加入「白」,究其原因,此處的「白」是本義,即大拇指,意指用大拇指彈撥樂器,更加說明「樂」就是弦樂器。

 

由於彈撥「樂」就會發出動聽悅耳的聲音,所以這些聲音就是「音樂」。其次,聆賞音樂會讓人產生愉快的情緒,感到身心舒暢而美好,所以這種感覺就是「快樂」,此時讀ㄌㄜˋ。接著,當我們享受著快樂的感覺,並進一步喜愛這樣的情境或氣氛,那麼就會「智者樂水」、「仁者樂山」了,此時讀ㄧㄠˋ。

 

從弦樂器、音樂到快樂、樂水、樂山,說明人類原先只是單純對美妙聲音產生好感,但隨著文明演進,於是更希望精神層次也能圓滿和諧;而人類就在追尋精神富足的過程中,不斷提升自己的心靈境界,並且獲得真正的喜樂與幸福。