【聖心鐫詠】
行天宮北投分宮 楹聯賞析(34)
關河鬱漢聲,鑒臨淡水風瀾躍;
聖敬躋華胤,載揭霛旗日月行。
【語譯】
關聖帝君蘊結千年的壯盛聲威及教化,駐節北投嗄嘮別,如堅實的關塞與河山,居高鑒照降臨淡水河流域,增添此地的靈氣與風光,更吸引信眾踴躍敬拜,人潮連綿;
關聖帝君秉持忠耿節義之心,代代敕封,升為武聖,列入尊崇敬奉的祀典傳統,至今依然處處顯靈,率領天將神兵驅邪息災,如日月般不停巡行,護佑人間。

【註釋】
一 鬱:積聚而盛大。《詩經‧國風‧晨風》:「鴥彼晨風,鬱彼北林。」
漢聲:大漢的名聲威望,此指 關聖帝君降生漢世以來的聲威教化。北宋孔文仲〈代熊伯通滁州謝表〉:「亦嘗宣布漢聲,經略蜀部,兵無遺鏃。」
二 鑒臨:鑒照降臨。
風瀾躍:清風吹撫水面,使波瀾躍動。此處形容四方信眾聞風而至,如水波湧動般前來敬拜。
三 聖敬:聖人虔敬謙恭的修養,此處指 關聖帝君秉忠行義的高貴精神。《詩經.商頌.長發》:「湯降不遲,聖敬日躋。」
躋:登,升。
華胤:中華民族祭祀尊崇的傳統。
胤:子孫世代相傳、承繼的品德或慣例。
四 揭:高舉。
霛旗:「霛」,古「靈」字。原指軍隊外出征伐時,用來祝禱討伐順利的旗幟,後亦指神明御駕儀隊配置的旗幟。《史記.封禪書》:「以牡荊畫幡……命曰『靈旗』。為兵禱,則太史奉以指所伐國。」

【賞析】
本楹聯書體為行草,筆勢流利自然,樸拙中富含變化,如「水」字以生動的勾筆,描繪出水波盪漾的形象,「風」亦以橫筆具象了風吹的流動感。
上、下聯首句分嵌「關」、「聖」二字,指明行天宮奉祀的主神為 「關聖帝君」。
上聯以「關河」、「淡水」,明確點出行天宮北投分宮鄰近淡水河。而「關河鬱漢聲」則化用了《詩經.晨風》的「鬱彼北林」,既讚歎 關聖帝君忠於漢室的心志,如河流般綿長不絕;亦頌揚 關聖帝君以道德積聚、成就的神能聲威浩蕩磅礴,如關河天險護衛此地人民。「風瀾躍」則以風激揚起水波的河面動態,暗喻慕名的信眾踴躍前來,人潮鼎沸、連綿不絕,虔誠禮敬 關聖帝君。
下聯「聖敬躋華胤」,則化用《詩經.長發》的「聖敬日躋」,歎服 關聖帝君降世人間,時時修己以敬,以義為依歸,所以能成就圓滿的德果,昇天領任為神;而「載揭霛旗日月行」則以軍隊的威武雄壯,以及天上日月的不斷運行,頌揚 關聖帝君於東漢時領兵討伐曹魏、遏阻孫吳等不義之臣,如今領任第十八代玉皇上帝,依然顧念百姓、嫉惡如仇,為撥亂反正而奔走不休,持續護佑世間、光大正道,是世人修身正己的最佳典範!
此外,聯文的動詞也富含深意,如上聯的「鬱」指「涵容、積聚」,「鑒臨」指由上往下觀看、親臨,勸勉我們應學習 關聖帝君慈愛眾生、平等包容的仁德;而下聯的「躋」指「向上、向善提升」,「載揭」則有「承擔、高舉」的意涵,則鼓勵我們要涵養謙恭果敢、堅守忠義的品德,時時反省改過、行善助人,並如「日月行」般持續努力、恆久不懈,相信就能廣結善緣、明心見性,一生平安吉祥。
| 楹聯撰書者介紹 |
|---|
|
鍾伯毅(1880~1962) 原名才宏,字槐村,湖南藍山人。 曾擔任湖南大學籌備委員、湖南省財政廳長、行政院設計委員等職。公餘之暇,雅好書法,尤其擅長行書和甲骨文。篤信佛教,學問通貫儒、佛兩家。著有《槐村詩草》等書。 |
| 楹聯小百科 巧妙布局、境在眼前:楹聯創作的「意象」運用 |
|---|
|
創作楹聯有時會巧妙安排相關的物象,或運用文字的形體,來構成活潑的「意象」,讓人讀來更有意境。如本聯上聯的「聲、風、瀾」,都是圍繞著「河」所構成的意象,宛如親臨河畔,感受沿岸此起彼落的聲響、微風拂面與水波漣漪蕩漾;而下聯也刻意將「靈」改為古字「」,以三個「弓」字象徵眾多軍旗,讓人彷彿看見, 關聖帝君麾下天將神兵軍容盛壯,旗幟飛揚,日夜掃蕩世間妖氛,守護世間的平寧與光明。 |