五大志業∣行天宮五大志業網

362期

【聖心鐫詠】

行天宮北投分宮 楹聯賞析(33)

行誼自高超,與武穆齊名,文宣合德;

天魔須掃蕩,看青龍偃月,赤兔追風。

【語譯】 
關聖帝君的品行崇高光明、超越塵俗,匡扶漢室、破邪顯正的志心偉業,與 岳恩主收復大宋山河的聲威不相上下;又堅守春秋大義,與孔夫子的道德、志向契合符應;

關聖帝君領任為神,聞聲救苦,四處掃蕩擾亂人間的群魔,總見 關聖帝君手執青龍偃月刀、騎乘赤兔馬奔馳如風的英姿形象,守護人間的祥和。


【註釋】 
一 行誼:品行道義。《漢書.循吏傳》:「吏民鄉于教化,興於行誼,可謂賢人君子矣。」

二 武穆:指 岳恩主飛。南宋孝宗追贈諡號「武穆」,以表彰 岳恩主「折衝禦侮、布德執義」的品格及功勳。

  齊名:聲名、威望相當。《晉書.王濛傳》:「與沛國劉惔齊名友善,惔常稱濛性至通,而自然有節。」

三 文宣:指孔夫子。唐玄宗開元二十七年八月,追贈孔夫子諡號「文宣王」。

四 天魔:高階的魔怪,泛指邪惡的妖魔鬼怪。南朝梁沈約《宋書.蠻夷傳》:「諸天擁護,萬神侍衞,天魔降伏,莫不歸化。」

  掃蕩:澈底消滅。明代何道全:《隨機應化錄》卷上:「若遇逆境、順境,邪魔一齊掃蕩。」

五 青龍:指 關聖帝君所持用的「青龍偃月刀」。

六 赤兔:即赤兔馬,為 關聖帝君的座騎,毛色紅如火炭,能日行千里。

【賞析】 
本楹聯書體為行楷,運筆遒勁流暢,文字一氣呵成,灑脫質樸,如「須」字的「彡」採行書連筆、俊逸輕巧,「頁」則濃墨厚實、典重古拙。

 

上、下聯首句分嵌「行」、「天」二字,指明所在地為「行天宮」。

 

本聯對偶特有巧思,如上聯首句「行誼自高超」描寫 關聖帝君的志節操守超凡脫俗,而對句則使用反對,以「天魔須掃蕩」強調正邪不兩立,與《玄靈玉皇寶經》「以後掃清宇臭,走電塵毫」經文相應,彰顯 關聖帝君無論是降生漢末,或是在天為神,都致力於廓清宇內、鎮邪伏魔以護國佑民。

 

上聯「武穆齊名」與「文宣合德」為單句對,稱揚 關聖帝君文武兼備,文治、德行與孔夫子一脈相承、同秉春秋大義,並稱先聖、後聖;又佐助劉先主中興大漢,與 岳恩主收復大宋江山,同是名留青史的偉業。

 

下聯「青龍偃月」對仗「赤兔追風」,則接著描寫 關聖帝君的形象,並與《明聖經》經文「火龍燒赤兔,水獸煉青鋒」呼應,讚歎 關聖帝君手持青龍偃月刀、騎乘赤兔馬的身姿凜然、勇猛剛毅,不僅奔馳天上人間,掃蕩妖魅邪怪;更以德風義行教化世人、斬絕心魔,為我們指引修心正己、修德進道的光明坦途!

楹聯撰書者介紹

馬紹文(1894~1968) 字廬,號懷一齋主,湖北宜昌人。

嘗從宜都名儒楊守敬遊學,治經世之學;又曾任民初湖北省秭歸縣知事,但不願一官羈身故棄之。為人淳厚率真,工書、善畫,書法初宗漢魏,繼師晉唐,其書由雄奇歸於恬淡,所畫松竹勁挺蒼古,得力於書法。抗戰前創辦武昌藝術專科學校,以培育人才。

來臺後,寓居臺北從事書畫創作,曾任中華民國畫學會理事、中國書法學會常務理事、中國生活藝術協會理事;並與張鏡微、譚遵魯共稱「詩壇三老」,又與友人共組八朋畫會、八儔書會,發揚傳統藝術。著有《馬紹文先生書畫集》等書。

楹聯小百科 沒說的,後面會講的「主補結構」敘述法

「主補結構」是指聯文劃分為「主述句」和「補述句」兩部分,以補述句來增補、充實主述句的內容。如本聯上聯「行誼自高超」為主述句,「與武穆齊名,文宣合德」則為補述句,彰顯 關聖帝君的文德合孔夫子、武功齊 岳恩主,為人智勇雙全、文武兼備,功勳品格高遠超凡,垂範千秋;而下聯「天魔須掃蕩」,則以「看青龍偃月,赤兔追風」補充說明,頌讚 關聖帝君手握青龍偃月刀,縱駕赤兔馬馳騁的雄姿英發,嚇得群魔膽寒竄逃,莊嚴威武的形象如臨目前,讓人不禁肅然起敬,又倍感安心。

上一頁】【下一頁